La palabra estrecho proviene del latín: de strictus, participio del verbo stringere cuyo significado es ceñir, atar fuertemente, estrechar. La e- inicial se debe a que las palabras que, en latín, comienzan por s– seguida de consonante, desarrollan una e- al principio, en español. Las consonantes –ct- cambian a -ch-, cuando está en el medio de una palabra; y la –us final en las palabras latinas se transforma en –o. El concepto derivado de su etimología es apretado, ceñido.
Clase: adjetivo, masculino// -a femenino y singular. // Sustantivo masculino.
La Real Academia Española da como definición para el adjetivo: “que tiene poca anchura”; “ajustado, apretado”. Por extensión a esta acepción se utiliza para referirse a la cualidad de un ser: “rígido, austero, exacto” y “apocado, miserable, tacaño” y “dicho de una persona: que tiene ideas restrictivas sobre las relaciones sexuales”. Puede mencionar al “próximo, inmediato” en términos de parentesco; y también para señalar “una amistad íntima”. Designa además, a la estrechez en el sentido de “escasez o limitación apremiante de tiempo”.
En cuanto al sustantivo es un “paso angosto comprendido entre dos tierras y por el cual se comunica un mar con otro”.
Angosto, ajustado, ceñido, prieto; reducido, pequeño, limitado, corto, escaso; íntimo, cercano; reprimido, puritano; rígido, estricto, severo, férreo, inflexible, disciplinado.
Vasto, dilatado, amplio, ancho, despejado, espacioso, extenso; condescendiente, tolerante, flexible; desprendido, dadivoso, derrochador; desenvuelto, generoso, magnánimo.
“Se veía llegar por la estrecha senda a la hilera de pequeños que venían de la montaña”. En esta oración se refiere a angosto y está en femenino.
“Aunque había una gran tormenta, el navegante se animó a cruzar el Estrecho de Magallanes para llegar a Tierra del Fuego”. Aquí, su uso es como sustantivo.
“Por más que compartió con tanta gente y viajó tanto, sus ideas continúan tan estrechas como siempre”. Se ejemplifica en este caso la inflexibilidad; está en femenino plural.