El término ok es inglés. Proviene del inglés estadounidense con el significado de “está bien” o “vale” o “de acuerdo” con la idea de dar conformidad a algo.
La primera vez que se muestra esta sigla es el 23 de marzo de 1839 en el periódico Boston Morning Post donde aparece en un artículo con letras de imprenta y entre paréntesis, con intención irónica lo que correspondería a su pronunciación (all correct) como su concepto.
Clase: adjetivo, adverbio y verbo.
En cuanto a su definición es una sigla que se utiliza para afirmar que quien la emite está de acuerdo. Se acompaña, en general, gestualmente con la unión del dedo pulgar e índice formando un círculo, o simplemente se utiliza el gesto en lugar de la palabra.
También puede usarse con el pulgar en alto.
Una extensión es okee dokee (ouki douki) que se utiliza en Estados Unidos.
Es una palabra utilizada en todo el mundo. Y con muchas leyendas en cuanto a su origen.
Algunas de ellas son:
-Su uso en la Guerra de Secesión de Estados Unidos (1861-1865) por parte de los oficiales para enviar como informe el número de bajas luego de un combate. Si no había muertos escribían 0 Killed, abreviado como la sigla.
-Proviene de la tribu choctaw de los Estados Unidos. En la lengua de este pueblo la palabra oke, y pronunciada oki, quiere decir que está bien, así es.
-Surge del francés, de la expresión au quai, de las plantaciones de algodón del sur de Estados Unidos donde marcaban a los balas de algodón para ser enviadas al puerto con esta sigla que representa la pronunciación en francés (pr. o ké).
-Viene del griego οκά καλά(pr. oká kalá) que quiere decir todo bien. Cuando en Nueva York con mucha población griega, cuando se descargaban o cargaban barcos, los griegos que trabajaban en el puerto ponían esta sigla en las cajas para dar su conformidad.
-Desciende del escocés de una exclamación och aye (pr.okj ai) cuyo significado es “sí, así es”.
-Procede del italiano, también de los inmigrantes en Estados Unidos que trabajaban en las acerías durante el siglo XIX, cuando se fundía el acero y los trabajadores gritaban “occhiali” (anteojos) y de allí se supone que se derivó a okiá y a ok.
-También se la vincula al mandingo derivada de O ke que significa ciertamente y del finés oikea con el significado de correcto, exacto.
Okey, okay.
“Al despedirse por última vez desde el bus y recordarles que se sentía plenamente contento y feliz de realizar el viaje les hizo un ok con los dedos de las manos”. Aquí, se aplica a la mímica de la sigla.
“Se quedó pasmado cuando en medio del Sahara en Marruecos, intentando comprar algo a unos beduinos estos le dijeron ok dando la aprobación a la transacción”. Se refiere en este caso, a la utilización de la sigla en lugares y en idiomas totalmente diferentes.
“Tan cansado estaba de la insistencia de su hijo para que le dé permiso para ir al partido de fútbol que finalmente terminó con un ok de hartazgo”. En este ejemplo, se usa con el sentido de alguien que termina aceptando algo por cansancio.