¿Qué es alográfico?

alográfico-300x200.jpg

El término alográfico se refiere a la alografía que es el fenómeno lingüístico mediante el cual puede utilizarse una grafía u otra para escribir una palabra. Se trata de términos que por alguna razón se escribieron de una manera originalmente y luego mutaron, conviviendo la segunda forma con la primera.

Clase: adjetivo, masculino -o / femenino -a, singular.



Definición de alográfico



Su definición es lo relacionado con la alografía, definiendo a esta como la alternancia de una grafía con otra para escribir la misma palabra.

Debe quedar en claro que esto no es un homófono que son palabras que tienen un sonido semejante, igual o parecido tal como ocurre con botar (de tirar fuera) y votar (de elegir un candidato); haya (del verbo haber) y halla (del verbo hallar).

En los casos alográficos ambas grafías son correctas para la Real Academia, aunque en algunos casos, especifica como preferible una más que la otra.

Algunos ejemplos de estos son pezuña y pesuña; zonzo y sonso; reemplazar y remplazar, harpa y arpa; mistura y mixtura; mescolanza y mezcolanza; desharrapado y desarrapado; cazabe y casabe.

No obstante hay algunos casos que es más frecuente encontrarlos escritos de una manera que de otra. Uno ejemplo de esto es kurdo que normalmente, debido a las noticias internacionales se lo suele ver escrito con “k” aunque es correcto escribirlo con “c”: “curdo”.

Un caso en el que alterna de una y otra forma en Latinoamérica es mexicano y mejicano, ya que en algunos países se habla de México y en otros, de Méjico.

También esta alternancia ha quedado con ciertos prefijos, como es el caso de: psicología y sicología. Aunque en muchos países se siga prefiriendo la forma más antigua con psi-, tal como ocurre con postgrado y posgrado.

Sin embargo el prefijo obs- casi se ha perdido y no se dice más obscuro sino oscuro.

Por su parte, existen los verbos alográficos que son los de uso vulgar y dialectal con formas que equivalen a las españolas pero que no tienen sus normas prosódicas ni ortográficas. Algunos ejemplos de estos son, los alográficos:

-eneyeístas, que poseen -ny- en lugar de -ñ- o -ni- que parece en el habla de Aragón, Asturias, el lunfardo y el judeoespañol.

-shetistas donde aparee -sh- que se pronuncia como un sonido prepalatal fricativo sordo, parecido al anglicismo “show”, que aparece sobre todo en el lunfardo.

-elleístas que tienen los grupos -cll-, -fll-, -pll-, -bll- que se utiliza exclusivamente en Aragón.

Por su parte, con respecto a la etimología de alográfico es un neologismo creado partiendo del griego. Está constituido por ἄλλος, ἄλλη, ἄλλον (pr. állos, álle, állon) cuyo significado es otro. Por γράφω(pr.grafo) primera persona del singular presente del verbo γράφειν(pro.grafein) (ver monografía). Y por el sufijo -ικος (pr.-ikos) con el concepto de relativo a.

Ejemplos de uso y frases

“Los verbos alográficos altoaragoneses se escriben con ‘ze’ por ‘ce o se’; ‘’zi’ por ‘ci o si’”. Se refiere en este caso a una clase de palabra que, dentro de una zona de España, tiene este proceso. El adjetivo está en plural.

“Discutió acaloradamente que la palabra ‘armonía’ se escribía sin ‘h’, pero tuvo que reconocer la alternancia alográfica al verla escrita de las dos maneras en el Diccionario de la Real Academia”. En esta oración se usa con el sentido de un ejemplo. El adjetivo está en femenino.

“En el examen le han pedido que especifique la diferencia entre sintagmas homofónicos y alográficos”. Aquí, se aplica diferenciando dos fenómenos lingüísticos. El adjetivo está en plural