La palabra exhalar tiene su origen en el latín. Proviene de exhalo, exhalare, exhalavi, exhalatum que está formado por el prefijo ex que significa separación del interior al que se le adjunta el verbo halo, halare, halavi, halatum cuyo significado es esparcir un vapor o aliento, soplar.
Por lo tanto se puede considerar como su concepto etimológico echar desde el interior hacia al exterior un vapor, aliento, olor o soplo.
Clase: verbo, infinitivo, 1era conjugación.
Para la Real Academia Española su definición es: “despedir gases, vapores u olores”, “lanzar, despedir suspiros, quejas, etc.”; “poco usado. Angustiarse o afanarse con anhelo por conseguir algo”. En este último caso se usa como pronominal.
Por su parte el Diccionario del español usual en México por Luis Fernando Lara define a este término como: “echar por la nariz o por la boca el aire que sale de los pulmones […]”; “despedir, soltar algo o alguien un olor característicos, generalmente agradable […]”.
En tanto para el Diccionario Mosby – Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud es: “expulsión del aire”.
La exhalación, también llamada espiración, es parte del proceso respiratorio. Es lo opuesto a la inhalación o inspiración que es cuando se toma aire del exterior hacia el interior de los pulmones a través de la tráquea. La exhalación es el momento en que sale el aire de los pulmones, haciendo que éstos se contraigan. Se la considera pasiva porque el tórax se retrae causando la disminución de su diámetro. De este modo también se relajan los músculos intercostales internos en la respiración normal, los músculos abdominales en la espiración forzada y el dorsal ancho en los accesos de tos. También se eleva el diafragma, haciendo que las costillas vuelvan a su posición inicial.
Emanar, despedir, desprender, lanzar, emitir, producir, humear, vaporizar, expulsar.
Inhalar, absorber, empapar, impregnarse, recibir, retener, tragar.
“Todos estaban en su cuarto cuando el enfermo exhaló su último aliento”. Se refiere en este caso, a la última respiración antes de morir. El verbo está conjugado.
“Como se encontraba muy estresado, su terapeuta le pidió que se relajara guiándolo para inhalar y exhalar profundamente”. En este ejemplo, se usa con el sentido del proceso respiratorio.
“De su pequeño bolso las rosas rojas exhalan un perfume beatífico”. Aquí, se aplica a las flores que despiden un perfume. El verbo está conjugado.