Cuando alguien dice sobre otra persona que se comporta o se mueve “como Pedro por su casa” está indicando se comporta con total naturalidad o desparpajo en un lugar en donde debería tener cierto cuidado o al menos pedir autorización.
Más genéricamente se alude a una persona que se maneja con amplia libertad en cualquier situación.
Clase: frase coloquial formada por un sustantivo propio (Pedro); por una preposición (por); por un pronombre posesivo función adjetiva (su); por un sustantivo femenino singular (casa).
La definición de la frase coloquial “como Pedro por su casa”, originaria de España, se refiere a aquella persona que se mueve con soltura en un lugar ajeno. En determinadas situaciones también tiene un significado despectivo debido a que se la utiliza aplicada a un intruso que tiene una actitud arrogante o impertinente, tomándose facultades que no le corresponden.
Así se puede escuchar a una madre que sostiene que un amigo de su hijo anda “como Pedro por su casa” cuando se instala en su hogar, durmiendo hasta cualquier hora a la mañana, abriendo la heladera o nevera para servirse lo que encuentra de comida, y se sienta cómodamente en un sillón a comerla mientras mira un partido en el Led HD.
Pero también se utiliza en otras situaciones no tan extremas como puede ser en una oficina donde una persona se presenta a su primer día de trabajo y se mueve en sus tareas con total facilidad, comodidad y destreza.
Ahora la pregunta que cabe hacerse es quién es este Pedro que pasó a formar parte de esta frase tan común y popular.
Lo cierto es que existen refranes antiguos en los cuales aparece este nombre, tales como: “Algo va de Pedro a Pedro” o “Bien se está Pedro en Roma, aunque no coma”. De lo que algunos estudiosos infieren que este nombre es un genérico arquetípico propio de los dichos representando a cualquier individuo.
Sin embargo también se lo podría relacionar con el apóstol. Y en ese caso se considera que Pedro representaría al dueño de una casa por semejanza a San Pedro que era la piedra fundacional de la Casa de Dios.
Para otros estudiosos, en cambio se refiere a un personaje histórico Pedro I de Aragón (ca 1068- 1104), rey de Pamplona y Aragón entre 1094 y 1104. Concretamente a un dicho de ese momento: ”Entrarse como Pedro por Huesca” en el que se aludía a la entrada del rey con sus tropas a dicha ciudad, en donde no encontró ningún tipo resistencia.
Esta frase se usa en Argentina cambiándole el nombre por Pancho, así “como Pancho por su casa” es de idéntico significado. La razón del nombre Pancho, hipocorístico –apelativo familiar, cariñoso que se utiliza en sustitución del nombre real- de Francisco, no tiene explicación precisa.
Como Pancho por su casa (Argentina)
“Es su primer día en el call center de la firma el muchacho atendió todos los pedidos y reclamos como Pedro por su casa”. Aquí, se aplica refiriéndose a alguien que se movió con total familiaridad en un medio desconocido.
“La mujer se queja de la visita de su sobrina porque le usa todo como Pedro por su casa”. Se refiere en este caso a utilizar cosas sin permiso.
“Vació el freezer de su amigo como Pedro por su casa”. En este ejemplo, se usa con el sentido de haberse tomado una total libertad en algo.